Гуманитарный институт: Филология

Филология объединяет разные области гуманитарного знания: литературоведение, языкознание, историю, культуру. Студенты этого направления получают уникальные знания и навыки, актуальные для современного мира и необходимые для достижения успеха: высокий уровень грамотности, свободное владение иностранными языками, умение быстро и точно проделывать аналитическую работу любой сложности.

Почему именно гуманитарные науки в НГУ?

Специализации
Отечественная филология
Преподавание филологических дисциплин (русский язык как иностранный)
Студенты получают фундаментальные знания в области литературоведения, русского языка, его истории, современного состояния и тенденций развития. Учатся анализировать язык, создавать, интерпретировать различные типы текстов со смысловой, эстетической, практической ценностью. Кроме того, студенты-филологи учатся дорабатывать и обрабатывать тексты: выполняют корректуру, редактирование, комментирование, реферирование.

Филологи этого профиля изучают один западноевропейский язык (английский, французский, немецкий, итальянский) и имеют возможность изучать второй иностранный язык, что готовит их к участию в межкультурной и межнациональной коммуникации и дает значительное преимущество в построении будущей карьеры.

В рамках этого профиля студенты получают практическую специальность, где дополнительно к знаниям по русскому языку, литературоведению и изучению иностранного языка особое внимание отводится методике преподавания, психологии общения и риторике. Русский язык как иностранный – это отдельная область знаний, и, чтобы преподавать русский язык иностранцам, недостаточно быть носителем языка и хорошо знать его современное состояние и исторические аспекты. Студенты этого профиля учатся отвечать на вопросы иностранцев, которые часто ставят в тупик носителей русского языка, осмысляют «отрицательный» материал – ошибки иностранцев в русской речи. У студентов вырабатывается специфическое языковое мышление, необходимое для преподавателя-практика, обучающего русскому языку как неродному. В программу включены лингводидактические и лингвокультурологические дисциплины, которые формируют методическую компетенцию и дают знания проблемам изучения русской культуры в иноязычной аудитории. Эти знания студенты закрепляют во время педагогической практики.
Стипендиальные
программы для
первокурсников
Для поступивших по результатам
олимпиад или с высокими баллами ЕГЭ
Стипендиальные программы для первокурсников
Для поступивших по результатам
олимпиад или с высокими баллами ЕГЭ
Обучение
Студенты специализируются в языкознании или литературоведении. Областями для исследовательских проектов могут быть: общее и русское языкознание (современный русский язык, история русского языка, сопоставительное и сравнительно-историческое языкознание), древние языки, древние литературы и литературное источниковедение, русская литература, сопоставительное литературоведение, языки и фольклор народов Сибири. Для углубления знаний в выбранном направлении студенты посещают дополнительные спецкурсы.

Все студенты-филологи получают серьезную подготовку по иностранным языкам, культуре и истории стран изучаемого языка. Уровень этой подготовки настолько высок, что позволяет работать профессиональными письменными и устными переводчиками в России и за рубежом, а также занимать управленческие должности, требующие знания иностранного языка. Весь поток студентов-филологов одного года делится на языковые подгруппы, и обучение языкам ведется в малых группах. Многие преподаватели иностранных языков у филологов – это приглашенные иностранные специалисты, являющиеся носителями языка.

У студентов есть возможность пройти полугодовые стажировки в университетах Италии, Миланском католическом университете, Болонском университете), Франции.

Результаты своих научных исследований студенты демонстрируют на студенческих научных конференциях, а теоретические знания реализуют в конкретных практических проектах. Так, студенты-филологи участвуют в подготовке и проведении всемирно известной образовательной акции Тотальный диктант – проверяют работы участников под руководством старших коллег, и тем самым осваивают самые современные тенденции русской орфографии и пунктуации, учатся работать с противоречивыми моментами, оттачивают редакторские навыки.
Дисциплины
Древние языки

Старославянский язык; Латинский язык; Древнегреческий язык

Иностранные языки

Иностранные языки (итальянский, немецкий или французский). На 3 курсе добавляется второй язык ‐ английский

Русский язык

Современный русский язык (Фонетика, Лексикология, Морфемика, Морфология, Синтаксис); Русская диалектология; Стилистика и культура речи русского языка; Практикум по русской словесности; Ортология; Лексическая семантика; Функциональная грамматика русского языка
История русского литературного языка; Историческая грамматика русского языка

Лингвистика

Введение в языкознание; Общее языкознание; Введение в славянскую филологию; История и методология лингвистики; Лингвистический анализ текста

История литературы

История древнерусской литературы; История русской литературы; История зарубежной литературы; История русской литературной критики; Устное народное творчество; Библия и русская литература XIX века: текст, мотив, сюжет

Теория литературы

Введение в литературоведение; Теория литературы; Анализ художественного текста; История и методология литературы

Общепрофессиональные дисциплины

История; Философия; Основы экономической теории; Православная культура России; История отечественной культуры; История европейской культуры; Современные информационные технологии;

Дисциплины профиля Преподавание филологических дисциплин (русский язык как иностранный)

Введение в методику РКИ; Методика обучения речевому общению; Аспекты обучения РКИ; Средства обучения РКИ; Русская культура в МКК; Контроль в преподавании РКИ; Организация и планирование учебного процесса по РКИ; Лингвокультурология

Практика

Археографическая и фольклорная практика; Научно-исследовательская практика; Педагогическая практика по РКИ; Преддипломная практика

Практика
Практика студентов – важнейший компонент образования высококвалифицированных специалистов, соединяющий теоретическую подготовку и формирование у студентов практических навыков. Такая ориентированность – это тот элемент образовательного процесса в Гуманитарном институте, благодаря которому выпускники отличаются нестандартным мышлением, высоким интеллектуальным уровнем и профессионализмом.

Все студенты-филологи проходят археографическую практику, не имеющую аналогов в отечественной высшей школе, а также преддипломную практику. По профилю Преподавание филологических дисциплин (русский язык как иностранный) – педагогическую, а по профилю Отечественная филология – научно-исследовательскую.

В ходе полевой практики студенты изучают памятники письменности XVII–XIX вв. в ежегодных археографических экспедициях по Сибири и Дальнему Востоку. Во время практики по камеральной археографии студенты фиксируют и описывают памятники письменности в хранилищах разного типа. Такая работа ведется в Тюменской, Свердловской, Кемеровской областях, Алтайском и Красноярском краях, в библиотеках, музеях и архивах Тобольска, Енисейска, Ишима, Бийска, Барнаула и др.

И в полевой, и в камеральной работе студенты используют теоретические знания по истории древнерусской литературы, языка и культуры, текстологии, палеографии, кодикологии, лингвотекстологии, истории.
80 000
рублей в семестр*
Литература

Русский язык

История /
Иностранный язык
Места
Стоимость
Экзамены
19
Бюджет
Проходной балл в 2020 году
272
*Стоимость указана за 2020-2021 уч. год
Видео
Подготовительные курсы
Гуманитарная школа

Гуманитарная школа ведет подготовку к ЕГЭ по русскому языку, литературе, истории и обществознанию. Занятия идут с октября по апрель. Каждое воскресенье проводятся лекции и семинары, контрольные работы, тесты для проверки успеваемости. Подробнее



Поступление из Казахстана

Итоги приема прошлых лет
Инфраструктура
Кампус НГУ — место для реальной жизни
Где работают выпускники
Образование, которое получают студенты-филологи, позволяет развиваться в большом спектре профессиональных направлений. Выпускники работают в коммерческих компаниях – как отечественных, так и зарубежных, в банках, дипломатических учреждениях, в издательском деле, в маркетинге и рекламе, в сфере управления. Очень востребованы филологии как устные и письменные переводчики, копирайтеры, редакторы, корректоры. Многие хорошие журналисты, сценаристы, продюсеры, специалисты по связям с общественностью – выпускники филологического отделения.

Фундаментальные знания формируют в выпускнике способность к самостоятельным суждениям, к созданию собственных научных концепций и законченных текстов. Те выпускники, которые хотят продолжать исследования языка и литературы, продолжают обучение в магистратуре и аспирантуре, а затем работают в научно-исследовательских институтах.

Многие выпускники продолжают образование в зарубежных вузах.

Татьяна Мировщикова, '01
Cовладелец и генеральный директор туристической компании Olta Travel


«Существует бесконечное множество вещей, за которые я буду всю жизнь благодарна НГУ»

Существует бесконечное множество вещей, за которые я буду всю жизнь благодарна НГУ, но если бы меня попросили бы выделить всего три, то я отметила бы следующие:

1. те счастливые незабываемые 5 студенческих лет, которые прошли в атмосфере свободы, творческого полета и инноваций. Этот дух и заряд до сих пор сохраняется и поддерживается во мне. И даже сейчас, имея свою компанию, я стараюсь создавать что-то подобное в ней;

Читать полный отзыв
Анна Юсупова, '01
Заместитель руководителя департамента по связям с органами власти компании ИКЕА в России


«Хорошее филологическое образование стало залогом успешной карьеры»

Спустя столько лет после окончания университета я с уверенностью могу сказать, что получила очень качественное филологическое образование. К тому же я с огромным интересом и удовольствием проучилась все 5 лет в университете, и в этом, несомненно, большая заслуга преподавателей. Знания давались фундаментально, особенно хочу отметить лингвистическое направление. Несмотря на то, что защищалась я по литературе и выбрала гуманитарное направление именно из-за интереса к литературе, языкознание меня просто покорило.
Читать полный отзыв
Яна Балашова, '00
Преподаватель в San Francisco State University


«В НГУ я научилась учиться и получать от этого удовольствие»

Читать полный отзыв
Денис Иванов, '96
Ресторатор

«Мне хотелось учиться в лучшем вузе»

Читать полный отзыв
Надежда Вавилина, '75
Ректор Нового Сибирского института

«Успех в НГУ всегда понимался как: „Мы сделали то, что еще никто не сделал"»

Читать полный отзыв
Валерия Одаренко, '99
Предприниматель, директор ООО «Рекламно-издательский центр МедиаКольцо»

«Гуманитарный факультет НГУ сделал меня тем, кто я есть»

Гуманитарный факультет НГУ сделал меня тем, кто я есть. Благодаря ему студенческое время стало для меня, моих друзей и сокурсников не только прекрасными и веселыми годами – так бывает у каждого студента, – но и той жизненной эпохой, когда мы научились думать о действительно важном и вечном.

Читать полный отзыв
Галина Шмакова, '12
Модератор текстовой рекламы в 2ГИС

«Филология стала моей религией и дорогой»

Я нисколько не пожалела, что в свое время выбрала ГФ НГУ. В каком-то смысле филология стала моей религией и дорогой. И я благодарна ГФ за все то, что было им дано. Во-первых, это качественное, системное филологическое образование.

Читать полный отзыв
Оксана Шикова, '98
Коммерческий представитель по экспорту концерна DS Smith Plc (Франция)


«Мой первый французский работодатель даже не понял, что я русская»

По окончании школы выбор гуманитарного факультета НГУ (1993 год) для меня был продиктован стремлением выучить иностранные языки. С первых уроков французского я почувствовала, насколько сильно наши преподаватели любят свою профессию и хотят передать нам свои знания. Благодаря выверенной методике, почти военной дисциплине и внеурочным беседам на иностранных языках, мой уровень французского и английского был таким, что мой первый французский работодатель даже не понял, что я русская.

Читать полный отзыв
Светлана Шагаева, '14
Преподаватель русского как иностранного в Центре международных учебных программ ФИЯ НГУ

«Учиться в НГУ всегда считалось престижно»

Я поступила на Гуманитарный факультет НГУ в 2007 году. Сомнений куда пойти учиться у меня не возникало никогда, потому что уже в возрасте 14 лет я твердо знала, что хочу обучать иностранцев русскому языку. Я выбрала НГУ, так как этим вузом пугали всех ребят нашей школы, мол, сложно поступить, сложно учиться и почти невозможно окончить.

Читать полный отзыв
Анна Семыкина, '12
PR-менеджер


«Оказаться среди людей, которые понимают твои языковые шуточки – бесценно»

Университет научил меня очень важным вещам: умению работать с большими объемами информации и выделять главное; систематизировать, сравнивать и сопоставлять полученные знания. Научил понимать логику языка – а это навык, с которым гораздо легче учить иностранные языки.

Читать полный отзыв